An Introduction to Writing Systems:
A review of script characteristics affecting computer-based script support and Unicode

Front matterGo to one page versionGo to slideGo to text version

ObjectivesGo to one page versionGo to slideGo to text version

Scripts addressed and Reference examplesGo to one page versionGo to slideGo to text version

Large character setsGo to one page versionGo to slideGo to text version

CJK character setsGo to one page versionGo to slideGo to text version

ChineseGo to one page versionGo to slideGo to text version

JapaneseGo to one page versionGo to slideGo to text version

KoreanGo to one page versionGo to slideGo to text version

Visual characteristicsGo to one page versionGo to slideGo to text version

RadicalsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Implementing multi-byte charactersGo to one page versionGo to slideGo to text version

UnificationGo to one page versionGo to slideGo to text version

Encoding methodsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Respecting character boundariesGo to one page versionGo to slideGo to text version

Inputting ideographic charactersGo to one page versionGo to slideGo to text version

Getting to the right character quicklyGo to one page versionGo to slideGo to text version

Chinese input methodsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Alternative representations of charactersGo to one page versionGo to slideGo to text version

SummaryGo to one page versionGo to slideGo to text version

Complex script renderingGo to one page versionGo to slideGo to text version

DefinitionsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Combining charactersGo to one page versionGo to slideGo to text version

Arabic & Hebrew short vowelsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Context-sensitive placement of diacriticsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Vowel signsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Coding combining charactersGo to one page versionGo to slideGo to text version

Precomposed vs. decomposedGo to one page versionGo to slideGo to text version

NormalizationGo to one page versionGo to slideGo to text version

Context-sensitive glyph shapingGo to one page versionGo to slideGo to text version

Word final glyph variantsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Cursive scriptGo to one page versionGo to slideGo to text version

Inputting cursive glyphsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Conjunct consonantsGo to one page versionGo to slideGo to text version

More character to glyph renderingGo to one page versionGo to slideGo to text version

Special joining formsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Positioning variationGo to one page versionGo to slideGo to text version

LigaturesGo to one page versionGo to slideGo to text version

Joiner & non-joiner control charactersGo to one page versionGo to slideGo to text version

SummaryGo to one page versionGo to slideGo to text version

Text directionGo to one page versionGo to slideGo to text version

Vertical textGo to one page versionGo to slideGo to text version

Text flowGo to one page versionGo to slideGo to text version

Rotations & shiftsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Tate chu yokoGo to one page versionGo to slideGo to text version

Vertical columnsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Bidirectional textGo to one page versionGo to slideGo to text version

Right alignmentGo to one page versionGo to slideGo to text version

Bidirectional orderingGo to one page versionGo to slideGo to text version

Unicode bidirectional algorithmGo to one page versionGo to slideGo to text version

Mirrored charactersGo to one page versionGo to slideGo to text version

Bidi formatting control charactersGo to one page versionGo to slideGo to text version

Visual selectionGo to one page versionGo to slideGo to text version

Directional bias in layout & graphicsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Screen layoutGo to one page versionGo to slideGo to text version

Graphics, icons and chartsGo to one page versionGo to slideGo to text version

Linguistic boundaries, line breaking & justificationGo to one page versionGo to slideGo to text version

Word boundariesGo to one page versionGo to slideGo to text version

WesternGo to one page versionGo to slideGo to text version

ChineseGo to one page versionGo to slideGo to text version

JapaneseGo to one page versionGo to slideGo to text version

KoreanGo to one page versionGo to slideGo to text version

ThaiGo to one page versionGo to slideGo to text version

Line breakingGo to one page versionGo to slideGo to text version

Basic alternativesGo to one page versionGo to slideGo to text version

CJH line breaking rulesGo to one page versionGo to slideGo to text version

Wrapping Latin text in Arabic & HebrewGo to one page versionGo to slideGo to text version

HyphenationGo to one page versionGo to slideGo to text version

JustificationGo to one page versionGo to slideGo to text version

Basic alternativesGo to one page versionGo to slideGo to text version

Justification in Chinese & JapaneseGo to one page versionGo to slideGo to text version

Justification in ArabicGo to one page versionGo to slideGo to text version

Other typographic & implementation issuesGo to one page versionGo to slideGo to text version

Character size & line heightGo to one page versionGo to slideGo to text version

Glyph complexityGo to one page versionGo to slideGo to text version

Line height & inter-line spacingGo to one page versionGo to slideGo to text version

Baseline alignmentGo to one page versionGo to slideGo to text version

Proportional spacingGo to one page versionGo to slideGo to text version

RubyGo to one page versionGo to slideGo to text version

FuriganaGo to one page versionGo to slideGo to text version

BopomofoGo to one page versionGo to slideGo to text version

Interlinear annotation charactersGo to one page versionGo to slideGo to text version

MiscellaneousGo to one page versionGo to slideGo to text version

EmphasisGo to one page versionGo to slideGo to text version

Kumimoji and warichuGo to one page versionGo to slideGo to text version

Sorting & case conversionGo to one page versionGo to slideGo to text version

SortingGo to one page versionGo to slideGo to text version

Basic LatinGo to one page versionGo to slideGo to text version

ArabicGo to one page versionGo to slideGo to text version

ThaiGo to one page versionGo to slideGo to text version

KoreanGo to one page versionGo to slideGo to text version

Chinese & JapaneseGo to one page versionGo to slideGo to text version

Multilingual textGo to one page versionGo to slideGo to text version

Indexing & alphabetic orderingGo to one page versionGo to slideGo to text version

Case conversionGo to one page versionGo to slideGo to text version

Key sourcesGo to one page versionGo to slideGo to text version


Version: $Id: about.html,v 1.31 2003/06/23 16:16:10 rishida Exp $